March 15, 2011 5:14 pm reporterru.com
Автор «Неоконченной истории идиша» против теории «двойного геноцида»
Беседу вела Майя ПРИЦКЕР

Один из крупнейших в мире специалистов по иудаике и идишу, автор трех сборников рассказов на этом языке и многих исследований на английском Довид Кац родился в Бруклине. Но по-русски говорить научился уже в весьма солидном возрасте, в Белоруссии, куда поехал, чтобы изучать места расселения литваков, евреев, населявших северные районы Польши, Украины, Белоруссии, а также Литву и Латвию.

Жизнь приводила его в Оксфорд, где он провел 18 лет, и в Йельский университет, который он покинул, проведя там только год. Сейчас он делит свою жизнь между Англией и Литвой. Заканчивает Атлас Северовосточного идиша, который собирается назвать Litvish, и долгие часы проводит на Интернете, воюя с теми, кто хотел бы переписать европейскую историю и обелить помощников нацизма в странах Балтии. Несколькими вопросами беседу с таким человеком не ограничишь.

- Вы – сын выдающегося еврейского поэта Менке Каца, который писал на идише, только в конце жизни начав сочинять на английском. Это из-за него идиш стал центром вашей жизни?

- Идиш был языком семьи, но мой отец был не только поэтом, он стал и моим лучшим другом, мы много разговаривали, и он открывал для меня чудеса этого языка. Он был литваком из местечка, которое сейчас находится на территории Белоруссии. Приехал он в Америку совсем молодым человеком, вошел в круг про-социалистически настроенных евреев. А позже, уже будучи автором сборников стихов, написал двухтомную эпопею «Горящая деревня» – о родной деревне в годы Первой мировой войны.

- Насколько трудно было в начале 60-х, когда вы росли в Бруклине, мальчику, погруженному в мир идиша?

- Мы были достаточно светской семьей. Но жили в Боро-парке, месте, в котором становилось все больше и больше евреев, говоривших на другом идише, – хасидов. Мальчикам из хасидских семей не разрешалось со мной водиться, но они иногда тайком прокрадывались в наш дом, чтобы посмотреть телевизор или полистать комиксы.

- Черта раздела между литваками и украинскими евреями проходит не только через произношение…

- Разделение поначалу не было таким уж сильным. Оно стало углубляться в 18-м веке, когда возникло движение хасидизма, основанное на поклонении обладающему необыкновенной силой и святостью Ребе, который передает свою власть по наследству. Литваки отказывались следовать этому принципу и стали «протестантами». Нас считают сухими интеллектуалами, в то время как хасиды, чье присутствие было особенно сильным в южных областях, полны радости, любят петь, танцевать…

– Когда вы поступали в Колумбийский университет, вы уже знали, что хотите сделать идиш своей специальностью?

- Тогда идиш как сфера научных интересов существовал только окончивших колледж и работавших над степенью магистра и доктора. Я был первым, кому дали возможность заниматься им серьезно, еще будучи в колледже.

- Как вы попали в Англию?

- Сначала поехал по обычной студенческой программе обмена. Влюбился в Англию и, окончив колледж, поступил на докторскую программу в University of London. Британский музей, где я проводил часы, изучая уникальное собрание еврейских рукописей, стал моим любимым местом. И надо же было такому случиться, что в Оксфорде как раз понадобился преподаватель идиша, на один час в неделю. Я с радостью за эту работу взялся. Вскоре удалось изучение идиша в Оксфорде расширить…

- В Англии вы начали сочинять беллетристику, причем на идише. Почему?

- Это произошло после смерти отца. Возможно, тут было подсознательное желание продолжить его дело (хотя в последнем периоде жизни он очень успешно сочинял на английском и его стихи даже публиковала «Нью-Йорк таймс» – было время, когда там печатались и стихи). Я сочинял рассказы. Те, которые были основаны на моем опыте и связаны с современностью, не нравились ни мне, ни критикам. Но если события происходили сотней лет раньше, в каком-нибудь местечке, это имело успех.

- Может быть, потому, что идиш не ассоциируется с современным менталитетом – слишком мало молодых людей говорит на нем? Но вы продолжали публиковать и фундаментальные исследования — лингвистические, культурологические, исторические. Интересно, что для вас было изначально – язык или изучение истории литваков?

– Для меня язык неотделим от культуры и истории, одно нельзя изучать без другого. Но в 60-е годы, когда снова возник интерес к идишу и евреи перестали стесняться своих корней и начали испытывать ностальгию по прошлому, эта связь не была всем очевидна. Изучение идиша были либо сухим, формальным заучиванием слов и правил, спором по поводу грамматических деталей, либо поверхностным «погружением» при помощи песен и танцев.

- Как вы впервые попали в Литву и Белоруссию?

- Я с начала 80-х пытался получить советскую визу. Прежде всего, чтобы побывать на родине предков. Но мне все время отказывали. Потом кто-то надоумил: не пиши, что хочешь поехать в деревню Михайлик, это выглядит подозрительно. Напиши, что хочешь посмотреть Вильнюс. В этот раз получилось.

- Поездка оказалась шоком?

- Меня предупреждали о таких ужасах, что я, казалось, был готов ко всему. И, может быть, потому, что я ждал только плохого, все и всё, что я встречал, казалось прекрасным.

- Одно дело – поехать посмотреть, другое – переехать жить и начать там постоянную работу. Как вы решились?

– Я в это время преподавал в Йельском университете, там были прекрасные коллеги, мне предложили tenure… Мама – она живет сейчас во Флориде – до сих пор не может мне простить, что я отказался. Но в Литве было такое поле деятельности! И я понимал, что осталось слишком мало тех, кто помнил ту еврейскую цивилизацию, которая существовала в этих местах до войны, им по 80-90 лет, и нужно торопиться. К тому же это были 90-е годы, когда Балтийские страны, выйдя из СССР, стремились присоединиться к НАТО и Европейскому союзу, а залогом этого была толерантность, интернационализм, признание преступлений прошлого, возрождение еврейской жизни. В этом хотелось участвовать. Это волновало. А в Йеле было все хорошо и скучно.

– Насколько я понимаю, сегодня все изменилось…

- Я далек от политики и никогда бы в нее не вовлекся. Но в 2008 году, когда полиция пришла за двумя старушками, которые спаслись из Вильнюсского гетто, убежав к партизанам и, таким образом, оказавшись якобы пособниками советских преступников против литовского народа, я не мог смолчать. Вот уже несколько лет, как в странах Балтии нарастает национализм. Мы знаем, что одна из основ национализма – нежелание признать какие бы то ни было ошибки, темные пятна в своей истории. Националисты всегда утверждают, что их нация – безупречна, что она лучше других, чище, выше… Частью этого движения стал пересмотр истории и теория «двойного геноцида», когда геноцидом считают и истребление еврейского народа, и советские акции против литовских и латышских пособников нацистов. Причем в поддержку этой теории правительства вкладывают миллионы долларов, устраивают роскошные многолюдные «научные» конференции, спонсируют определенные исследования, таким образом всячески подкупая историков.

Но мы не можем забыть, что евреев в странах Балтии начали истреблять 22 июня 1941 года, еще до того, как немецкие войска ступили на землю этих стран, и что в отличие от других мест 95 процентов всех акций по уничтожению евреев в этих странах проводило местное население, а не немецкие войска. И что Восточную Европу от Гитлера освобождали не англичане и не американцы, а Советская армия.

Но в сегодняшней Европе многим нравится идея «равенства» — эти плохие, и эти такие же плохие, и эти страдали, и те. Поэтому эту идею поддержали парламенты некоторых других стран Восточной Европы. И поэтому в Вильнюсе разрешена свастика – как древний символ литовцев, но не разрешено старикам в День Победы надевать советские ордена. Это болезненная проблема, и ей посвящен наш сайт www.defendinghistory.com

- Вы надеетесь, что ваши усилия дадут плоды?

- Уже дают – недавно семь послов разных стран, в том числе Франции и Британии, обратились к президенту Литвы с очень жестким письмом, где протестуют против того, что там сейчас происходит. К сожалению, в числе подписавшихся не было представителя США. Демократия: пока население не потребует от своего конгрессмена или сенатора вмешаться, они ничего делать не будут.

reporterru.com